Satsang de Anil Kumar con un Grupo Iraní

 

29 de agosto de 2007

 

OM...   OM...   OM...

 

SAI RAM

 

LA COEXISTENCIA CON TODAS LAS FORMAS

Gracias Swami por traernos de vuelta una vez más.  Oí que tuvieron que cambiar de ubicación debido a los mosquitos allá en el lugar del Samadhi de los padres de Swami.  Hemos aprendido a vivir con mosquitos.  Incluso si no hacen algún ruido, no dormimos, ¡porque es música para nuestros oídos!  ¡Es así que la vida se ha vuelto un asunto de coexistencia con  mosquitos y cucarachas!

Me sentí feliz con nuestro último encuentro.  Tantas preguntas y tantos puntos interesantes que surgieran durante el curso de la discusión.  Esta vez voy a tratar algunos aspectos especiales, después de lo cual les invito a plantear sus preguntas.

 

LA RELIGIOSIDAD ES UNIDAD

La espiritualidad no es académica.  La religión no es un ritual.  La devoción no es una tarea de medio tiempo.  La devoción no puede ser restringida a sábado, jueves, domingo, así no más.  Por eso, mis amigos, hemos de orientar nuestras vidas hacia la religiosidad y no la religión.  La religiosidad significa observancia de los mandatos de las escrituras.  El comportarse de acuerdo a nuestras escrituras es religiosidad.  En otras palabras, la religiosidad es la práctica de la religión.

Lamentablemente, dejamos de practicar la religión, aunque estamos predicando la religión.  Hoy en día, estamos propagando religión y no practicándola.  Hoy en día creamos la propaganda y la publicidad de nuestra religión, pero no la vivenciamos.  Somos muy poderosos en nuestra expresión, somos muy buenos en nuestros escritos, mas no tenemos la experiencia.  Porque nos guiamos por nuestras charlas, nuestros escritos, nuestros libros, nuestros rituales, todo en el nombre de la religión, estamos divididos en diferentes religiones.  Mas, habrá unidad si practicáramos nuestras religiones, nuestra religiosidad.

Las religiones representan enemistad, la religiosidad es unidad.  La religión tiene una expresión, la religiosidad está limitada a la experiencia.  Por ende, mis amigos, el primer punto que quisiera dejar en claro es que tenemos que ser religiosos y no meramente miembros de una religión.

El segundo punto; yo debiera ser religioso primero en cuanto individuo, con una observancia individual de la religiosidad.  Debiera seguir con esta religiosidad como familia y, luego, extenderme hacia la sociedad.

Entonces, primero, ¿cómo ser religioso como individuo? No ver lo malo, ver lo que es bueno. No oir lo malo, oir lo que es bueno.  No pensar mal, pensar en lo bueno.  No hacer el mal, hacer lo que sea bueno.  Estos cuatro principios harán religioso a un individuo.  Pueden plantearme preguntas sobre este punto, aunque estoy seguro que me han seguido.

 

RELIGIOSIDAD EN LA FAMILIA

Luego, como familia, ¿cómo podemos ser religiosos?  Debiera haber un perfecto entendimiento entre marido y mujer.  Puede que haya algunos malentendidos ocasionales, algunas discusiones incidentales, argumentos acalorados, pero nada de ello debiera ser tan profundo como para que afecte a los hijos.  Frente a los hijos, ambos son uno.  Después, pueden pelear y resolver su problema.  Todo lo tomo exclusivamente de los discursos de Baba.

Así como tenemos dos ojos, marido y mujer han de ser como dos ojos mirando en la misma dirección.  Si un ojo mirara en una dirección y el otro hacia otra, no podrían ver nada.  De modo que cuando no hay entendimiento entre marido y mujer, no habrá adecuación.  No estoy hablando de ustedes en cuanto solteros o personas célibes.  Para su información, tengo cuatro hijos y siete nietos, y he completado cuarenta y tres años de vida matrimonial.  Por ende, mis observaciones y expresiones están basadas en la experiencia.  No estoy predicando simplemente; todas estas declaraciones provienen de las enseñanzas de Swami únicamente.

Un simple ejemplo : cuando el marido regresa tarde en la noche a casa, la mujer está muy preocupada.  “Debes venir muy cansado de la oficina, querido.  Estás trabajando día y noche para la familia.  Luchas tanto y ni siquiera tuviste un almuerzo apropiado.  No sé siquiera si pudiste tomar un bocadillo.  Ven refréscate.  En un minuto te serviré una rica comida.”  Todo esto sucede cuando existe un entendimiento perfecto.  Aunque el marido llegue muy tarde, la mujer, debido a su comprensión, se adaptará a su demora.

Si se diera un ligero malentendido, cuando la mujer comienza a dudar de su marido, si el tipo llega diez minutos tarde, estallará la Guerra de Corea en la familia.  Ella le preguntará, “¿Por qué llegas tarde?  ¿Dónde estuviste?

¿Con quién has estado este tiempo?” y seguirá hablando sin cejar.  Por eso, como dice Baba, debiera haber entendimiento entre marido y mujer, y entonces habrá maneras de arreglo.  Esto es religión a nivel de la familia.

Podemos decir, “No, señor, peleamos entre nosotros.  Mi mujer va al templo cada jueves y yo ayuno cada sábado, pero peleamos todos los días.”  Eso no es religión.  El meramente ir al templo y el ayuno no les hace religiosos como familia.

De modo que el entendimiento, el buscar adecuarse, es la religiosidad a nivel de la familia.  La mujer debiera impulsar siempre al hombre para seguir la senda espiritual, de manera correcta, atenido a la verdad, la paz y el contento.  Aunque el sujeto se haya alejando un poco de la huella, la mujer debiera hacerlo volver a ella.  Por lo tanto, además de apoyar a su marido, el dirigirlo será deber de la mujer.

Dejando a sus hermanas, hermanos y parientes, la mujer se ha unido a su marido.  Por ende, el marido debiera sentir un sincero amor por ella, puesto que está con él y ha dejado atrás a toda su familia, sus parientes, hermanos y hermanas.  Esto es religiosidad a nivel de la familia.

¿Cómo debieran comportarse los padres para con sus hijos?  Los padres debieran sentar el ejemplo para sus hijos.  Los niños crecen gracias a la formación que les da la madre y el ejemplo que les muestra el padre.  A los niños hay que hacerlos rezar todos los días.  Debiéramos hacerles escuchar hermosas historias de nuestras escrituras.  Debiéramos enseñarles como ser corteses, decentes y bien educados.  La forma en que eduquen a sus hijos es el deber principal de los padres.  También será responsabilidad de estos la mantención de la cultura y las tradiciones.  

Entonces, ¿cuál es la formación religiosa para los niños?  El seguir a sus padres, respetar a sus profesores, ser corteses con todas las personas mayores, ser aplicados en sus estudios, esta es la religión de los niños.

 

LA RELIGIOSIDAD Y EL ISLAM EN LA SOCIEDAD

Entonces, ¿qué es la religión de la comunidad y la sociedad?  En cuanto comunidad, debiéramos amar a nuestro país.  Siendo iraníes, debieran amar a su país, Irán, ante todo, los demás países vienen a continuación.  Debieran amar su cultura, tradición, las grandes personalidades y los santos de su religión.  No hay condiciones al respecto.  La bandera de su país debiera mantenerse siempre en alto.  Debieran preservar los valores de su país y los valores de su religión.  El Islam pone un énfasis particular en la hermandad.  El Islam subraya la fe.  El Islam nos pide observar rituales como el ayuno y las visitas a la Meca.  Afortunadamente, veo la TV Corán y leo también las traducciones del Corán que me ha proporcionado mi hermano, por lo cual alguna idea tengo al respecto.  Este tipo de fraternidad, de inmensa fe y este tipo de sinceridad hacia Dios son la preciadas joyas del Islam.

Esta es una religión de la comunidad.  En la comunidad, la religión significa ausencia de ego, la presencia de la humildad.  La religión en una comunidad significa no sentir envidia ni celos entre unos y otros.  La religión de la comunidad significa compartir y preocuparse los unos de los otros.  La religión de la comunidad significa amarse los unos a los otros.  La religión de la comunidad significa compartir alegrías y pesares los unos con los otros.

Sin amor, no pueden considerarse religiosos.  Con un ego así, sería ignorancia el tildarse de religioso.  Sintiendo celos, sería una necedad el pensar que uno es religioso.  Si uno fuera indiferente frente ante la pobreza, indiferente ante el hambre, indiferente ante la enfermedad, indiferente al sufrimiento de la gente, obviamente que uno no es religioso.  Después de todo está inserto en la vida humana.  Por eso, mis amigos, debemos servirle a los demás.  Ese es el espíritu de la religión.

En lo que concierne a mis experiencias con los musulmanes en este país, No he visto a ninguno de ellos mendigando.  Es realmente algo grande.  He observado también que muchos trabajan árduamente.  No les importa hasta aceptar pesados trabajos físicos con el objeto de vivir de manera independiente, en lugar de andar mendigando en la calle.  Hay algunos trabajos en nuestro entorno que son monopolizados por los musulmanes.  En la industria automotriz – automóviles, jeeps, motocicletas, reparación de vehículos y repuestos – todos los dedicados a esta rama son exclusivamente musulmanes.  Estas son áreas de pericia y de trabajo pesado.  Entre algunas gentes puede que haya algunos elementos antisociales.  Tales elementos antisociales se encuentran entre gentes de cualquier religión.  Perturban la paz.  Puede que actúen en política.  Mejor nos olvidamos de eso.

En mi lugar de nacimiento hay una Dargah.  Durante el festival de Muharram, gentes de todas las religiones, de todas las castas van hasta esta Dargah.  Hay Brahmines que son especialmente ortodoxos, llamados Mastarnou. Hasta el director de una escuela, cien por ciento brahmin, es llamado Mastarnou.  Cuando no tienen hijos, van hasta la Dargah y oran y, cuando tienen hijos, los bautizan como Mastarnou.  Cuando pasan coches, buses y camiones frente a la Dargah, los conductores, sean de la religión que sean, se detienen, parten nueces de coco, ofrecen flores y dejan algunos dulces ahí, luego siguen viaje.

Las gentes son buenas, mas los líderes son egoístas.  Los políticos son egoístas.  Ellos nos dividen, pero todos somos uno, nos amamos mutuamente, nos preocupamos el uno del otro.  Es por eso, amigos míos, que mi charla principal de esta tarde trata de la religiosidad, en su aplicación al individuo, a la familia y a la comunidad.

 

LA RELIGIÓN DEL AMOR

Sathya Sai Baba desea que todos sean religiosos.  Sucede sólo en Prasanthi Nilayam que gentes de todas las religiones, musulmanes, budistas, cristianos e hindúes, se reunen en gran número; no hay ningún otro lugar en el mundo como este.  Los hindúes no van a las mezquitas ni los musulmanes van al templo, mas todos ellos están

 presentes aquí a los pies de Sathya Sai Baba.  Se llevan a cabo namaz (oraciones) regularmente en las mezquitas, bhajans (cantos espirituales) en los templos, mas en Prasanthi Nilayam cantan “Allah Tuma Ho, Ishwara Tuma Ho” , porque aquí se da una combinación de todas las religiones.  No son solamente bhajans, son cantos de unidad y cantos de oraciones combinadas.  Son cantos de la síntesis de las religiones.

Aquí nadie le pregunta a uno a qué religión pertenece.  No tenemos religión, porque nuestra religión es el Amor.  El Amor es nuestro aliento de vida.  El Amor es la senda hacia Dios.  Por eso, Prasanthi Nilayam no es únicamente el lugar de Sathya Sai Baba, es también el lugar para experimentar la unidad de todas las religiones.  Cada uno de nosotros será mejor en su propia religión de lo que fuera antes, una vez que haya llegado acá.

Baba le ha otorgado tantas experiencias a gentes de diferentes religiones.  A un budista, la dará experiencias concordantes con los sentimientos y expresión del budismo.  Buda fue un alma iluminada.  En realidad su nombre era Gautama, su nombre era Siddhartha; pero se convirtió en Buda después de alcanzar la iluminación.   Por ende Buda no es el nombre de un individuo.  Buda representa la calidad de Iluminado, el estado alcanzado de Buda.

Hay tantos Budas, almas iluminadas.  Esa es la interpretación que Baba le da y dice claramente, “Sigan la rectitud para que puedan ser buenos individual y socialmente.  La rectitud les hará correctos tanto individual como socialmente.  Eso es lo que se quiere decir con “Dharmam Sharanam Gachchami” (“Busco refugio en el Dharma”).  Entréguense al dharma (ley universal de la rectitud), sigan al dharma.  Con este dharma sirvan a la sociedad.

 

LAS CUALIDADES DE LA RELIGIOSIDAD

Amen a todos, sirvan a todos.  Por ende, como individuo, no pueden vivir solos; viven en una sociedad.  El compartir y el preocuparse es vuestro dharma.  Mostrándose humanitarios, pertenecen al género humano, de lo contrario se excluirían.  No basta con seguir tendencias, han de mostrarse compasivos.  Esto es lo que se significa con servir a la sociedad y vivir en la sociedad.  Ese es el significado de “Sangham Sharanam Gachchami”  (“Busco refugio en la compañía de los virtuosos”).  De modo que, individualmente, sigan al dharma, “Dharmam Sharanam Gachchami” y sirvan a la sociedad, “Sangham Sharanam Gachchami”.  Finalmente, para alcanzar el estado de Buda, para ver a Dios en todos, para ver a Dios en lo animado y lo inanimado, para sentir a Dios en todas partes, para ser divino en todo momento, es lo que indica el “Buddham Sharanam Gachchami” (“Busco refugio en las bendiciones del Buda”).

 Es así que a partir el dharma individual, vía sangha (comunidad), van hacia la Divinidad – del yo al nosotros, del nosotros a Él – individualidad, comunidad, Divinidad.  Por lo tanto, mis hermanos y hermanas, apelo a todos ustedes, y me recuerdo a mí mismo, que hemos de desarrollar ciertas cualidades de religiosidad.  No habremos de odiar a nadie, no debiéramos dañar a nadie, no hemos de insultar a nadie, no debiéramos criticar a nadie, no debiéramos menospreciar a nadie.  Debiéramos alegrar a todos, hacer reir a todos, habrían de hacer que todos disfruten del fruto de la vida con nosotros, porque mi felicidad será la felicidad de ustedes.  Si todos fueran infelices, yo no podría ser feliz.  La felicidad de todos afectará mi felicidad.  Por eso debiera ser feliz y hacer felices a los demás.  Yo debiera sonreir y hacer sonreir a los demás. 

Estas eran las cosas que quería decir, como una larga introducción.  Ahora dejo algún tiempo para preguntas.

 

PREGUNTAS Y RESPUESTAS

Hoy día, en medio de una tal atmósfera de violencia, ¿cómo podemos ser felices? ¿Qué le sugeriría usted a esta gente aquí de llevar como para que les ayude a tolerar la situación?

¡Bien!  La respuesta es esta.  Cuando van a un balneario de montaña, como Kodaikanal, ¿qué es lo que hacen?  Irán allá con chalecos de lana, chales y bufandas de lana, y cobertores de lana para mantenerles abrigados.  No sufren con las bajas temperaturas de allá.  Se protegen del frío.

Naturalmente, aman a su propia gente.  Los factores externos no debieran perturbar nuestra paz interior, porque las cosas externas siguen cambiando.  Hoy hay guerra, mañana habrá paz.  Hoy día dos personas son amigas, mañana se convierten en enemigas.  Hoy, puede que una diga “Me alegra verte”, mañana ni siquiera se despide.

Hoy dice, “Te quiero”, mañana la evita.  Es así que las cosas externas están cambiando contínuamente.  Es así en la familia, es así en la comunidad, es así en los lugares de trabajo.  Entonces, ¿qué hemos de hacer?  Debemos cuidar de nuestros valores internos.  Puede que alguien no me ame, mas yo le amo.  Puede que  alguien les desagrade, mas a mí me agrada.  Puede que alguien me perjudique, pero yo le ayudo.  Puede que sea mi enemigo, mas para mí es amigo.

Un simple ejemplo : un señor estaba dándose un baño en un río.  Allí, en el río, un escorpión luchaba por su vida. El hombre trata de salvar al escorpión, mas el escorpión le clava su aguijón en el dedo.  De inmediato lo deja caer al río.  Más el bicho sigue luchando, de modo que lo recoge por segunda vez para salvarlo.  Como lo pica otra vez, vuelve a dejarlo caer.  Y vuelve a hacerlo por tercera vez.  Otra gente estaba observando y terminan por decirle, “Eres un necio de primera clase.  El escorpión está picándote y lo dejas caer, luego lo recoges.  ¿Qué significa eso?”  Y el hombre respondió, “El hábito de un escorpión es picar y mi hábito es salvar.  ¿Si él no ha renunciado a su hábito, por qué habría yo de renunciar al mío?  Después de todo, si un escorpión debe mantener su dharma de picar, ¿por qué habría yo de desechar mi dharma?”

De manera similar, en la familia o la comunidad, en la oficina o la sociedad, puede haber disturbios llenos de agi –

taciones, llenos de violencia, derramamiento de sangre, estallido de bombas, disparos, mas nosotros no debiéramos cambiar.  Nuestra paz es nuestra paz.  Y, gradualmente, debiéramos expandir esta paz hacia otros.  Todas las buenas cualidades están dentro de nosotros, no en el exterior.

Hasta un bebé sale desde la matriz de su madre, no llega desde afuera.  Respecto de los caramelos : es la lengua dentro de uno la que saborea lo dulce, no llega desde afuera.  No es el caramelo que dice “Soy dulce, soy dulce”.  Es la lengua que dice, “Es dulce”.  Una rosa tiene un suave aroma, mas es la nariz la que dice que es aromática, no la rosa quien lo proclama.  Todas estas experiencias se dan dentro de nosotros, no afuera. De manera similar, la verdad, la rectitud, el amor, la paz, la no violencia y el sacrificio están dentro de mí, no afuera.  Por ende, debiera compartir mis valores internos con la gente en el exterior.

 

En todas las religiones, cuando una mujer va a un templo, una iglesia o una mezquita, debe cubrir sus cabellos.  Para mí, son más importantes los valores internos que el cubrir mi cabellera.  ¿Cuál es el punto de vista de Baba en este sentido? Y, en segundo lugar, Baba le dijo a las damas iraníes en una entrevista que, siendo de Irán habían de cubrir sus cabezas, y en otra entrevista le dijo a otros que eso era una muestra de ignorancia.

Responde una de la damas iraníes : yo estaba en esa entrevista y las damas le dijeron a Baba que nuestro gobierno nos está obligando a cubrir nuestros cabellos.  Baba dijo que era ignorancia, queriendo decir que este obligar era muestra de ignorancia.

Hay ciertas cosas que son observadas como costumbres y tradiciones del país.  Estas cosas nada tienen que ver con la religión.  Los hindúes piensan que si ven un gato negro, es señal de mala suerte.  Los hindúes piensan que, si lo primero que ven en la mañana es una viuda, es un mal augurio.  Estas son cosas que no aparecen en ninguna escritura.  Si la madre de uno fuera viuda, ¿la van a echar de la casa, o qué?  ¿Acaso van a matar a todos los malvados gatos negros?  Todo eso es necedad.

De modo que algunas de estas costumbres y tradiciones han ido apareciendo a lo largo del tiempo y, por ende, son observadas, todo en nombre de la religión; pero eso es insensatez.  Por ejemplo, los hindués piensan que el Mantra Gayathri no debe ser entonado por mujeres.  Eso es horrible.  Gayathri misma es mujer.  ¡Cómo podemos decir que las mujeres no debieran cantarlo!  Es así que ciertas cosas aparecen como tradiciones y costumbres, todo en nombre de la religión.

Una nota personal :  los hindúes creían que una niña debía casarse a la edad de ocho años.  En aquellos días, las niñas jamás llegaban a graduarse en los niveles de la secundaria y menos de la universidad.  Créanme o no, mi madre fue la primera mujer graduada en todo el Estado de Andhra Pradesh.  Todas las otras señoras de edad que no tenían nada que hacer, la criticaban y decían, “¡Que terrible!  Está yendo al colegio...”  No la querían, pero terminó siendo la primera graduada.

Hoy en día, las mujeres se gradúan aún siendo muy jóvenes.  Ninguna escritura dice, “Las mujeres deben mantenerse sin educación.”  Mas en aquellos días, ni siquiera las dejaban salir de sus casas.  Creo que mi madre debe haberse casado como a los veintidos años, cuando en esa época las muchachas de casaban a los dieciseis.  A nadie le gustó.  Hoy en día, las muchachas de casan cuando quieren.  El padre dice, “Por favor, cásate” y la hija responde, “¡Callate!  Tengo que terminar mis estudios. Luego conseguir trabajo y ganar mi sueldo, y entonces pensaré al respecto, ¿Bién?”

La sociedad de hoy ha cambiado.  En aquellos días, la sociedad era reducida, limitada y estrecha, en tanto que hoy todo el mundo es como una aldea, una aldea global.  De modo que hay un flujo y un intercambio constante de ideas, de modo que estamos creciendo más y más.  Si quieren seguir sus escrituras, está bien en lo que concierne a los rituales.  Mas en espíritu tienen un significado diferente.  En aquellos días, las mujeres usaban un burka ( tela que las cubre de la cabeza a los pies) para protección; en tanto qur hoy en día, es el hombre el que necesita un burka como protección, ¡porque las mujeres se han vuelto tan poderosas! (Risas)

 

Hay algo de confusión.  Swami le dijo a algunas que se cubrieran, y a otras que no lo hicieran.

Las respuestas de Swami siempre dependerán del estado mental de ustedes.  Si fueran especialmente ritualistas, ortodoxas, Swami dice, “Cubre tus cabellos”.  Si fueran modernas y con una educación occidental, Él dirá, “No, no.  Esas cosas son todas externas; lo importante es el interior.”   Y ambas respuestas son correctas.

 

El amor produce apego, pero Swami está en contra del apego.  ¿Qué es lo que podemos hacer?

El amor y el apego no son lo mismo.  El amar a mis hijos no es solamente amor, sino mi responsabilidad.  Cuidar de mis hijos, educarlos, conseguir que se casen, establecerlos en sus vidas, no es meramente amor sino también responsabilidad.  Mas el esperar que cuiden de nosotros en nuestra vejez, esperar que nos envíen dinero todos los meses, es apego.  El amor en cuanto amor carece de expectativas; en tanto que el apego implica expectativas.  Por ende, hemos de amar sin apego.

Háganlo todo como deber, con amor, y de este modo no se desarrollan apegos, porque no tendrán expectativas.  Mi padre cuidó de mí.  Por eso, yo cuidaré de mi hijo.  Como padres hemos de saber que los hijos no nacen para nosotros, sino que nacen a través de nosotros.  Esto es importante.  Los padres no son sino canales para la expresión de la vida en la forma del nacimiento de un niño.  Los padres le han brindado una oportunidad de florecer a la vida, mas la flor no les pertenece.  De manera similar, los hijos son flores; ustedes no pueden ser sus

dueños.  Amen a la flor, disfruten de su aroma.  No la corten para ser dueños de ella.  El cortarla y adueñarse de ella representa el apego.  El dejarla crecer y disfrutarla es amor.  Si aman a una persona en particular, ello creará apego.  Mas si amaran a todos, no habrá apego.  Como amante, pueden amar a una o dos personas.  Si fueran el Amor mismo, pueden amarlas a todas.  Entonces no habrá apego.  De modo que no sean un amante – sean el Amor.    

 

Como madre, ¿como puede ser posible no estar apegada a  mis hijos?

Usted está apegada a sus hijos como una responsabilidad.  Mas cuando el hijo es independiente, usted le sigue amando, pero ya no existirá el apego de la responsabilidad.  El apego es esclavitud, el amor es liberación.  El apego es feo, el amor es bello.  Apego es expectativa, el amor no la tiene.  El apego es individual, el amor es universal.  El apego es doloroso, el amor es dichoso.  El apego es humano, el amor es Divino.

 

Algunos padres se sienten realmente preocupados por sus hijos. ¿Por qué?

Recuerden, por favor, que soy padre y, también, abuelo.  No observamos a nuestros hijos como nuestros hijos, sino que les comparamos con el resto de los niños en la sociedad.  Ese consiguió la nota más alta, de modo que tu también debieras conseguirla.  Aquella canta bien, tu también debieras cantar bien.  Ella danza, tu también debes danzar.  Él es ingeniero, tu debieras ser ingeniero en computación.  Él es medico, también debieras serlo.  De modo que no vemos a nuestros hijos como nuestros hijos, si no que los vemos a través de los lentes de los hijos de otros.  Por eso es que se preocupan e inquietan.

En segundo lugar, no les damos suficiente tiempo personal, espacio personal y tiempo para jugar a nuestros hijos. También les transpasamos nuestras tensiones.  Estamos terriblemente tensos y hacemos que nuestros hijos también lo estén.

Tercer punto: debiéramos considerar que los niños debieran tener un desarrollo ‘completo’ – desarrollo físico, desarrollo mental, desarrollo intelectual.  Sólo queremos que ganen dinero, queremos que ocupen altas posiciones y queremos que sean grandes.  Mas no queremos que sean buenos, no queremos que sean humildes, no les enseñamos como ser simples.  Estilos y modas, les hacemos gastar cada vez más dinero.  ¡Por favor, gasta dinero hoy!  De modo que el pobre sujeto sólo sabe como ganar dinero para mantener sus niveles de vida.  No les damos idea alguna en cuanto a valores culturales, aunque sí le damos importanbcia a la civilización, al estilo, al automóvil, y eso es todo.  De modo que son todas estas falsas concepciones que hacen que los padres se sientan preocupados.

¡No se preocupen!  La preocupación no es una solución. La preocupación no hará sino a traer más y más problemas.  La preocupación hará que se enfermen.  También les volverá poco amigables, porque si están preocupados, nadie vendrá a conversar con ustedes.  ¿Por qué habría de tener yo sus preocupaciones?  Ya tengo suficiente con las mías.  La preocupación afectará su trabajo.  De modo que la preocupación es una cosa inútil que la mayoría de nosotros acarreamos.

Si estamos preocupados, recémosle a Dios.  Él cuidará mucho mejor de todo.  Nosotros estaremos calmados y los problemas se resolverán.  Les diré algo de mi propia experiencia.  Supongamos que tengo un altercado con alguien.  Rezo para mis adentros, “Oh Dios, Tu en mí eres lo mismo que en él, por favor muéstrate apacible allá igual como lo estás aquí”.  Y, por favor créanme, muchos de estos sujetos se quedarán en silencio; no llegarán a pelear.  De modo que esto es mejor que pelear con uno mismo.  Ruéguenle a Dios internamente en lugar de pelear o de preocuparse.  De esa manera los salvamos a todos y conseguimos resultados inmediatos.

 

¿Puedo hacer una pregunta acerca del ‘karma’ (destino, sino) y la encarnación?¿Por qué es que algunas gentes llevan ahora una buena vida, siendo que no son buenas, en tanto que otras son realmente buenas, pero sufren?

No podemos realmente saber si uno tiene una buena vida ahora.  Tenemos que observar la vida hasta el final.  Si fueran a sufrir, ¿cómo podrían estar cómodos ahora?  Otro puede estar sufriendo ahora, pero estar perfectamente bien más adelante.  Pensamos que la buena gente está sufriendo, mas la buena gente piensa que el sufrir es la prueba de Dios.  Dicen, “Dios quiere que desarrolle mi fe”.  Por eso, enfrentan dificultades en la vida. Puede que nosotros pensemos que están sufriendo, pero ellos no lo ven así, porque Dios les está protegiendo.

Por ende, lo del sufrir o disfrutar es algo visto sólo desde nuestra perspectiva.  ¿Cómo puede decir que alguien está disfrutando?  Uno podría decir, “Señor, tal o cual va en el coche de Swami. ¡Cuán afortunado es!”  Respondo, “Pueden pensar que es afortunado, pero ese hombre en el coche está lleno de tensiones.  ¿Cómo puede ser afortunado?  Si observan su expresión, se darán cuenta.”  Por ende, no juzguemos.

 

¿Podría compartir con nosotros la bella historia del matrimonio de su hija, cuando Swami le llamara para acompañarlo a Mumbai?

¡Fue una experiencia preocupante!  ¡Y ustedes quieren oir al respecto como para que puedan disfrutar de la preocupación de Anil Kumar!   Swami quiso que Le acompañara a Mumbai.  Quería quedarse allá desde el 10 al 14 de mayo.  El 13 de mayo era la fecha para el matrimonio de mi segunda hija.  Si yo estaba allá en Mumbai, no podía celebrar el matrimonio acá.  Se habían distribuido las invitaciones, la fiesta de bodas estaba arreglada, y se iba a llkevar a cabo en Tirupathi.

Swami quería que Le acompañara.  Le dije, “Swami, ¿cuándo partimos?”  Dijo, “el día 10”.  Pregunté, “Swami, cuánto tiempo nos quedaremos?”  “Nos quedaremos hasta el 14”, dijo.  “Swami, el matrimonio de mi hija es el 13”,  me dijo, “Qué puedo hacer Yo?”  y se fue.

Al dia siguiente vino otra vez.  “Swami, el matrimonio de mi hija...”  Dijo, “Mira, Anil Kumar, ¿qué puedo hacer?  Todos esos sujetos de Mumbai te quieren a tí, Indulal Shah te quiere sólo a tí.  ¿Qué puedo hacer?”  y se fue.

Entonces, Le envié un mensaje a través de alguien, “Anil Kumar tiene que celebrar las bodas de su hija el día 13.  Por favor, permítele quedarse aquí, porque en nuestro grupo va también Narasimha Murthy, de la Universidad de Brindavan, quien también es traductor.  De modo que para traducir puedes usarlo a él, pero para el matrimonio, Anil Kumar puede quedarse aquí y no viajar.”

Pero Él nos llevó a todos.  Llegamos a Mumbai; pasó el 10, pasó el 11.  La mañana del 12 fui a Su habitación.  “Swami, el matrimonio de mi hija es mañana.”  Swami dijo, “Oh, mañana, no hoy día.”  Le dije, “Swami, mañana en la noche es el matrimonio.”  Dijo, “Oh, mucho tiempo.”  Y se quedó callado.

Entonces, en la tarde, vinieron algunas personas de Mumbai y dijeron, “Swami quería que te lleváramos a ver algunas tiendas en Mumbai.”  Me mostraron varios trajes y también joyas, en las tiendas.  Querían que comprara, pero yo no llevaba dinero, ¿cómo podía comprar?

Dijeron, “Anil Kumar, elige algunas cosas.  Puedes enviar el dinero más adelante.”

Mas les dije, “No, ni siquiera más adelante puedo pagarles.  Tengo muchos gastos ahora.”

Insistieron, “Debieras comprar”.  Sin preguntarme, pusieron tres unidades de cada cosa en mis bolsas.  Simplemente me preguntaron, “¿Cuántas hijas e hijos tienes?” y comenzaron a poner tres trajes y tres saris en las bolsas.  Los latidos de mi corazón se mulltiplicaron ya que iba a tener que pagar.  Pusieron aros, algunos anillos, otras joyas en tres montones.  Yo pensaba, “Cómo voy a poder pagar todo este dinero, en ésta o la próxima vida?

Luego volvimos al alojamiento. Dijeron, “Swami nos dijo que el matrimonio de tu hija era mañana, y Él quería que te lleváramos de compras.”  “Swami les pidió que me llevaran, mas ¿quien va a pagar?”

Dijeron, “¡No te preocupes!  Tu eres invitado de Swami, Swami va a pagar.”  No pagué ni un sólo céntimo, pero llevé tanta ropa y de todo para los hijos y los demás.

Entonces, el día 12, Indulal Shah vino y me dijo, “Sr. Anil Kumar, detrás del escenario hay un automóvil.  Inmediatamente después del discurso de Swami, tome ese auto y vaya al aeropuerto.  Tenemos todo listo.  El discurso de Swami va a terminar hacia las seis.   Puede tomar el coche a las 18:15 y llegará al aeropuerto hacia las 19:00 hrs.  En el aeropuerto hay seva dals.  Ellos se encargarán del equipaje que habrán llevado antes y sacarán su tarjeta de embarque.  Entonces podrá tomar el vuelo.”

Dije, “Todo está perfecto”.

Mas, nuestro Dios comenzó Su discurso  y  siguió hasta las 19:30 hrs.  ¿Cómo me podía ir?  ¿Cómo alcanzar el vuelo?  Él seguía hablando y yo traduciendo.  Y cuando salimos eran las 19:45.  De modo que pensé, “Todo se acabó”  Las gentes de Mumbai habían preparado fuegos artificiales.  Swami dijo, “Mira los fuegos de artificio, que bellos.”  ¡Había fuegos de artificio en mi corazón!

Entonces, al finalizar el espectáculo, Swami me preguntó, “Anil Kumar, ¿cuándo es el matrimonio?”   Repliqué, “Swami, ¡mañana en la noche!”  Baba dijo, “El vuelo partió, ¿cómo podrás irte?”   Dije, “Swami, Tu Gracia, ¿qué puedo hacer?”  Entonces me dijo, “Ve a comer, asiste al programa cultural de Balvikas, y te vas”.

Pregunté, “¿A dónde voy?  El vuelo ya se fue.”

Swami dijo, “Mira.  Demoré ese vuelo por dos horas y media.  Va a salir a las 22:30 hrs.  No te preocupes.  Puedes viajar.  Todo estará pronto.  No te preocupes.”

“Muy bien, Swami”, dije

Entonces llegué a Tirupathi.  No sabía dónde se iba a celebrar el matrimonio; no sabía cuando llegaría el grupo de invitados.  Mientras pasaba por la estación del ferrocarril, vi a algunos seva dals con bufandas distintivas.  Les pregunté, “Está de gira oficial en Tirupathi el presidente estatal?”     

Dijeron, “No señor, es la boda de su hija.”  “¡Para la boda de mi hija!  ¿Y por qué usan las bufandas?”  “Señor, está llegando el grupo del novio.  Hemos venido a recibirlos, porque usted podía o no llegar, pero el matrimonio se va a realizar.  Hemos hecho todos los arreglos, aunque usted estuviera ausente.”

En ese momento entraba el tren a los andenes.  Bajaron el novio y sus padres.  ¿A dónde irían?  ¿Dónde alojarían?  ¿Dónde tendría lugar el matrimonio? Yo no lo sabía.  Llegó el Presidente distrital y dijo, “Sr. Anil Kumar, esperan tres coches con aire acondicionado y un bus.  Les llevaremos a todos.”

Dije,  “¿A dónde?”

“Señor, hay una casa de huéspedes en donde hemos reservado trece habitaciones para usted.”  Les seguí.  ¿Qué se haría para la comida, almuerzo?  No tenía idea.

Los seva dals me dijeron, “Se han hecho arreglos para desayuno, almuerzo, hora del té y cena.  Usted no se preocupe.”

Dije, “¿Cuándo es el matrimonio?  ¿En dónde se llevará a cabo?”  “Señor, hay un lugar acá, un gran salón.  Allí se celebrará el matrimono.  ¡No se preocupe!”

Me dirigí allá.  El sacerdote, los invitados y los seva dals lo habían arreglado todo.  No tenía tarea alguna por desempeñar.  Mi único trabajo fue el de cambiarme de ropa, para el propósito del video.  ¡Hay más fotos mías que de la novia y el novio!

Fue así que sucedió, ¿ven?  Cuando se entregan a Dios y hacen Su trabajo, Él hará el de ustedes incluso mejor  de lo que ustedes mismos podrían hacerlo.

 

Muchas gracias por su tiempo.  Gracias por estar aquí.  Le estamos agradecidos y reconocidos al Hermano Lakhi, quien es el que hace que se disponga de todas estas charlas en el sitio-web Sai Wisdom, como para que las utilicen todos los devotos Sai alrededor del mundo.  Aquellos de ustedes que no le han conocido, debieran saber que está haciendo el mayor de los servicios al difundir el mensaje de Sai. 

Les amo y  ruego por que Baba derrame Sus bendiciones sobre ustedes.  Ojalá su vida esté llena de sonrisas, llena de música y de danza, que su vida brille como la luz de la luna y que sea luminosa para siempre jamás.

 

Gracias.  Sai Ram.